意味のないファッションノックに意味を見出す新たな展覧会
「英語を分解して新しいものを構築するとはどういう意味ですか?」 アレクサンドラ・タタルスキーは尋ねます。 彼女と共同研究者のミン・リンは、「洗濯物、巻物、滑走路、山盛りという表現で取り組んでいる」詩的研究プロジェクトおよびアーカイブである Shanzhai Lyric の背後にあるデュオです。 ニューヨークのデュオの一連の作品の焦点は、中国の「山寨」文化から生まれたほぼ英語の T シャツです。 現代の用語では、山寨は偽造品を意味すると解釈されていますが、本来の意味は要塞に近く、山寨が社会規範の境界の外に位置し、破壊を防ぎ、文化的階層を寄せ付けない能力を示唆しています。
アーカイブの視聴者は、さまざまな媒体を通じてアーカイブに参加するよう招待されています。Instagram アカウントでは「ストリート スタイル」の文脈で T シャツが記録され、継続的に更新される長編詩では T シャツのフレーズが照合され、読者はその意味を理解する必要があります。 、リズム、そしておそらくフレージングの本来の意図、そして建築集団Common Roomと協力して開発されたサイトスペシフィックなインスタレーションは、Tシャツに新しい意味を追加します。
最新のインスタレーションは、ギャラリーの新しい展覧会「The Weight of Words」の一環として、リーズのヘンリー・ムーア研究所に展示されている。 「未完成の詩 [Hedge]」と題されたこの作品は、展示されているイングランドの地域を反映するために開発されました。この作品を作成するために、デュオはヨークシャーとイングランド北部全域で、私有財産、ラディズム、協同組合の設立を中心とした歴史的テーマを調査しました。 。
このインスタレーションは、展示内の他の作品の間にシームレスに配置されています。 シルパ・グプタの『言葉は耳から来る』は、山寨のTシャツにある意味不明な言葉をエコーする「不安定な詩」をランダムに作成するフリップボードであり、一方、床に散らばった新聞の山は、「存在するすべての言葉が書かれた床」と題してマーク・マンダースによってデザインされ、順序に関係なく、英語のすべての単語を 1 回ずつ使用します。 キャロライン・バーグヴァルの「セイ・パセリ」は、言葉を発音したり間違えたりする音声を再生して、言語が人々に対してどのように使われ得るか、そして歴史的にどのように使われてきたかをコメントします。
山寨抒情詩のアーティストたちは、その主張を表現するために、以前は共有されていた土地を分割するために使用されていた生け垣構造を表現するために、その広い箱状の構造をデザインしました。 木造建築物に結んで掛けられた T シャツは、そこに書かれた言葉と同じくらい混沌として見えるかもしれません [「ナオムヘトゥの不在や存在が心の平安を乱すほど、自分自身に根を張りなさい」、「服を着たまま / 環境への影響」 「ミツバチが私たちのところに飛ぶようにします」、「制限付き/物事を悪化させますが、クールにします」] しかし、これらはこれらのより広範なテーマを伝えるために慎重に選ばれています。
「今回の新しい実験であったことの 1 つは、私たちが探求してきたさまざまなテーマに加えて、どのアイテムが選択されるかを決定するために、緑豊かな生け垣のような緑色を使用したことです」とリンは言います。
「カラーパレットは、いくつかの衣服の配置をガイドしました。その後、後ろに回ると、私有地の境界線の周りに同じアイデアがいくつかあります」とタタルスキーは付け加えました。 二人の米国から英国への旅行の主要な訪問地には、ラッダイトの歴史を祝うイベントが開催されるハダースフィールド(「私たちは、実際に労働者が生活を守るために団結するということについて、さらに学んでいる」とタタールスキー氏は言う)とロッチデールが含まれていた。ここで最初に成功した協同組合店舗が設立されました。
表面的には、ラッダイトの歴史の探求や 19 世紀の生協の成功は、ほとんど意味不明なスローガンが描かれた T シャツとはかけ離れているように見えるかもしれませんが、明確に重複している部分があります。 ロッチデール協同組合の原則は、縫製労働者が主に主導していたニューヨークの協同組合住宅運動にも再現されたが、所有権と財産をめぐる議論は、山寨のTシャツにおける高級ブランドやロゴのあからさまな無許可使用にも反映されている。 インスタレーションの例としては、「MISSONE ファッション」、「BUR ESTABLIS ERRY BURBERRY BURB」、「GHANEL COCO」、「CEILINE」、「Colvin Klein」などがあります。